Tour de Fans

​Lara: “Zullen over 10 jaar de achternaam van die Zwitserse Tourrenner Fabian nog weten?”

Herbert: “Ik geef het een kansje, Lara!”

Advertenties

Een fistelijke maaltijd?

“En terloops hoorde ik de Albert Heijn meneer op tv zeggen dat ze een fistel te koop hadden. Een fistel!”

“Bleek het om een ‘feeststol’ te gaan. In mijn tijd hadden we geen spraakverwarring. We aten gewoon kerststol.”

“Wat? Nee, niet kerststal, kerststol!”

Taalobservatie: de schreeuw

“WAAAAARGH!” hoor ik rechts van mij schreeuwen. Ik kijk op. Zie alleen een oudere heer, met wit Doc Emmett Brown haar met geruite stropdas en oranje regenjas en een lichte lach, op de fiets aankomen.

Geen aanleiding tot geschreeuw. Behalve dat hij net onder een viaductje doorreed en dat zo lekker galmt…

Sommige ‘jeugdtaal’ of straattaal vergaat hopelijk nooit.

De sprekors van Nieuw Hollonds

Voor de sprekors van Nieuw Hollonds wordt hut vurschil tusson duh individweluh (en asocialuh?) SUV en hut publiekuh OV ironisch genoeg steeds klaainor.

‘Terreinwagen’

Sprekon zuh gewoon auit als:

‘treinwagon’

Raadsel / riddle: “I cut a guy in half”

Raadsel / riddle:
“I cut a guy in half. What he is now almost sounds like the place I take him.
What was his firstname? And why?”

Leave your answer in the comments!
(And no peeking for clues or answers)

Friet

Stel. Je studeert in de jaren 90. En als een echt student ga je ook naar een gala. Met of zonder galaplicht. Op dat gala wil je dansen op de laatste lekkere clubhit. Uiteraard.

Maar wat eet je voor dat gala?

Precies. Zoals het hoort. Friet van Désiré.